和合本
摩西為僕人,在神的全家誠然盡忠,為要證明將來必傳說的事。

New International Version
"Moses was faithful as a servant in all God's house," bearing witness to what would be spoken by God in the future.

King James Version
And Moses verily was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken after;

English Revised Version
And Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were afterward to be spoken;

Updated King James Version
And Moses verily was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken after;

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And Moses verily was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken after;

American Standard Version
And Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were afterward to be spoken;

Young's Literal Translation
and Moses indeed `was' stedfast in all his house, as an attendant, for a testimony of those things that were to be spoken,

Bible in Basic English
And Moses certainly kept faith as a servant, in all his house, and as a witness of those things which were to be said later;

World English Bible
Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were afterward to be spoken,

English Standard Version
ERROR