和合本
所以,我們當越發鄭重所聽見的道理,恐怕我們隨流失去。

New International Version
We must pay the most careful attention, therefore, to what we have heard, so that we do not drift away.

King James Version
Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which we have heard, lest at any time we should let them slip.

English Revised Version
Therefore we ought to give the more earnest heed to the things that were heard, lest haply we drift away from them.

Updated King James Version
Therefore we ought to give the more earn heed to the things which we have heard, lest at any time we should let them slip.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which we have heard, lest at any time we should let them slip.

American Standard Version
Therefore we ought to give the more earnest heed to the things that were heard, lest haply we drift away `from them'.

Young's Literal Translation
Because of this it behoveth `us' more abundantly to take heed to the things heard, lest we may glide aside,

Bible in Basic English
For this reason there is the more need for us to give attention to the things which have come to our ears, for fear that by chance we might be slipping away.

World English Bible
Therefore we ought to pay greater attention to the things that were heard, lest perhaps we drift away.

English Standard Version
ERROR