和合本
教訓我們除去不敬虔的心和世俗的情慾,在今世自守、公義、敬虔度日,

New International Version
It teaches us to say "No" to ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright and godly lives in this present age,

King James Version
Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;

English Revised Version
instructing us, to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly and righteously and godly in this present world;

Updated King James Version
Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;

American Standard Version
instructing us, to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly and righteously and godly in this present world;

Young's Literal Translation
teaching us, that denying the impiety and the worldly desires, soberly and righteously and piously we may live in the present age,

Bible in Basic English
Training us so that, turning away from evil and the desires of this world, we may be living wisely and uprightly in the knowledge of God in this present life;

World English Bible
instructing us to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we would live soberly, righteously, and godly in this present world;

English Standard Version
ERROR