和合本
務要傳道,無論得時不得時,總要專心;並用百般的忍耐,各樣的教訓,責備人、警戒人、勸勉人。

New International Version
Preach the word; be prepared in season and out of season; correct, rebuke and encourage-with great patience and careful instruction.

King James Version
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.

English Revised Version
preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort, with all longsuffering and teaching.

Updated King James Version
Preach the word; o. logos be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.

American Standard Version
preach the word; be urgent in season, out of season; reprove, rebuke, exhort, with all longsuffering and teaching.

Young's Literal Translation
preach the word; be earnest in season, out of season, convict, rebuke, exhort, in all long-suffering and teaching,

Bible in Basic English
Be preaching the word at all times, in every place; make protests, say sharp words, give comfort, with long waiting and teaching;

World English Bible
preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching.

English Standard Version
ERROR