和合本
並且他們又習慣懶惰,挨家閒遊;不但是懶惰,又說長道短,好管閒事,說些不當說的話。
New International Version
Besides, they get into the habit of being idle and going about from house to house. And not only do they become idlers, but also busybodies who talk nonsense, saying things they ought not to.
King James Version
And withal they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.
English Revised Version
And withal they learn also to be idle, going about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.
Updated King James Version
And likewise they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but gossiping also and busybodies, speaking things which they ought not.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And withal they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.
American Standard Version
And withal they learn also `to be' idle, going about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.
Young's Literal Translation
and at the same time also, they learn `to be' idle, going about the houses; and not only idle, but also tattlers and busybodies, speaking the things they ought not;
Bible in Basic English
And they get into the way of doing no work, going about from house to house; and not only doing no work, but talking foolishly, being over-interested in the business of others, saying things which they have no right to say.
World English Bible
Besides, they also learn to be idle, going about from house to house. Not only idle, but also gossips and busybodies, saying things which they ought not.
English Standard Version
ERROR