和合本
你們在我身上所學習的,所領受的,所聽見的,所看見的,這些事你們都要去行,賜平安的神就必與你們同在。

New International Version
Whatever you have learned or received or heard from me, or seen in me-put it into practice. And the God of peace will be with you.

King James Version
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.

English Revised Version
The things which ye both learned and received and heard and saw in me, these things do: and the God of peace shall be with you.

Updated King James Version
Those things, which all of you have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.

American Standard Version
The things which ye both learned and received and heard and saw in me, these things do: and the God of peace shall be with you.

Young's Literal Translation
the things that also ye did learn, and receive, and hear, and saw in me, those do, and the God of the peace shall be with you.

Bible in Basic English
The things which came to you by my teaching and preaching, and which you saw in me, these things do, and the God of peace will be with you.

World English Bible
The things which you learned, received, heard, and saw in me: do these things, and the God of peace will be with you.

English Standard Version
ERROR