和合本
這是極大的奧秘,但我是指著基督和教會說的。
New International Version
This is a profound mystery-but I am talking about Christ and the church.
King James Version
This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.
English Revised Version
This mystery is great: but I speak in regard of Christ and of the church.
Updated King James Version
This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.
American Standard Version
This mystery is great: but I speak in regard of Christ and of the church.
Young's Literal Translation
this secret is great, and I speak in regard to Christ and to the assembly;
Bible in Basic English
This is a great secret: but my words are about Christ and the church.
World English Bible
This mystery is great, but I speak concerning Christ and of the assembly.
English Standard Version
ERROR