和合本
光明所結的果子就是一切良善、公義、,誠實。

New International Version
(for the fruit of the light consists in all goodness, righteousness and truth)

King James Version
(For the fruit of the Spirit is in all goodness and righteousness and truth;)

English Revised Version
(for the fruit of the light is in all goodness and righteousness and truth),

Updated King James Version
(For the fruit of the Spirit o. pneuma is in all goodness and righteousness and truth;)

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
(For the fruit of the Spirit is in all goodness and righteousness and truth;)

American Standard Version
(for the fruit of the light is in all goodness and righteousness and truth),

Young's Literal Translation
for the fruit of the Spirit `is' in all goodness, and righteousness, and truth,

Bible in Basic English
(Because the fruit of the light is in all righteousness and in everything which is good and true),

World English Bible
for the fruit of the Spirit is in all goodness and righteousness and truth,

English Standard Version
ERROR