和合本
在善事上,常用熱心待人原是好的,卻不單我與你們同在的時候才這樣。

New International Version
It is fine to be zealous, provided the purpose is good, and to be so always, not just when I am with you.

King James Version
But it is good to be zealously affected always in a good thing, and not only when I am present with you.

English Revised Version
But it is good to be zealously sought in a good matter at all times, and not only when I am present with you.

Updated King James Version
But it is good to be zealously affected always in a good thing, and not only when I am present with you.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But it is good to be zealously affected always in a good thing , and not only when I am present with you.

American Standard Version
But it is good to be zealously sought in a good matter at all times, and not only when I am present with you.

Young's Literal Translation
and `it is' good to be zealously regarded, in what is good, at all times, and not only in my being present with you;

Bible in Basic English
But it is good to have an interest in a good cause at all times, and not only when I am present with you.

World English Bible
But it is always good to be zealous in a good cause, and not only when I am present with you.

English Standard Version
ERROR