和合本
神能將各樣的恩惠多多的加給你們,使你們凡事常常充足,能多行各樣善事。
New International Version
And God is able to bless you abundantly, so that in all things at all times, having all that you need, you will abound in every good work.
King James Version
And God is able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work:
English Revised Version
And God is able to make all grace abound unto you; that ye, having always all sufficiency in everything, may abound unto every good work:
Updated King James Version
And God is able to make all grace abound toward you; that all of you, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work:
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And God is able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all things , may abound to every good work:
American Standard Version
And God is able to make all grace abound unto you; that ye, having always all sufficiency in everything, may abound unto every good work:
Young's Literal Translation
and God `is' able all grace to cause to abound to you, that in every thing always all sufficiency having, ye may abound to every good work,
Bible in Basic English
And God is able to give you all grace in full measure; so that ever having enough of all things, you may be full of every good work:
World English Bible
And God is able to make all grace abound to you, that you, always having all sufficiency in everything, may abound to every good work.
English Standard Version
ERROR