和合本
榮耀、羞辱,惡名、美名;似乎是誘惑人的,卻是誠實的;
New International Version
through glory and dishonor, bad report and good report; genuine, yet regarded as impostors;
King James Version
By honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;
English Revised Version
by glory and dishonour, by evil report and good report; as deceivers, and yet true;
Updated King James Version
By honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
By honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;
American Standard Version
by glory and dishonor, by evil report and good report; as deceivers, and `yet' true;
Young's Literal Translation
through glory and dishonour, through evil report and good report, as leading astray, and true;
Bible in Basic English
By glory and by shame, by an evil name and a good name; as untrue, and still true;
World English Bible
by glory and dishonor, by evil report and good report; as deceivers, and yet true;
English Standard Version
ERROR