和合本
若有人不愛主,這人可詛可咒。主必要來!
New International Version
If anyone does not love the Lord, let that person be cursed! Come, Lord !
King James Version
If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.
English Revised Version
If any man loveth not the Lord, let him be anathema. Maranatha.
Updated King James Version
If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.
American Standard Version
If any man loveth not the Lord, let him be anathema. Maranatha.
Young's Literal Translation
if any one doth not love the Lord Jesus Christ -- let him be anathema! The Lord hath come!
Bible in Basic English
If any man has not love for the Lord, let him be cursed. Maran atha (our Lord comes).
World English Bible
If any man doesn't love the Lord Jesus Christ, let him be accursed . Come, Lord!
English Standard Version
ERROR