和合本
凡女人禱告或是講道,若不蒙著頭,就羞辱自己的頭,因為這就如同剃了頭髮一樣。
New International Version
But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head-it is the same as having her head shaved.
King James Version
But every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.
English Revised Version
But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonoureth her head: for it is one and the same thing as if she were shaven.
Updated King James Version
But every woman that prays or prophesies with her head uncovered dishonours her head: for that is even all one as if she were shaven.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.
American Standard Version
But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonoreth her head; for it is one and the same thing as if she were shaven.
Young's Literal Translation
and every woman praying or prophesying with the head uncovered, doth dishonour her own head, for it is one and the same thing with her being shaven,
Bible in Basic English
But every woman who does so with her head unveiled, puts shame on her head: for it is the same as if her hair was cut off.
World English Bible
But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonors her head. For it is one and the same thing as if she were shaved.
English Standard Version
ERROR