和合本
這些事都是我們的鑑戒,叫我們不要貪戀惡事,像他們那樣貪戀的;
New International Version
Now these things occurred as examples to keep us from setting our hearts on evil things as they did.
King James Version
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.
English Revised Version
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.
Updated King James Version
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.
American Standard Version
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.
Young's Literal Translation
and those things became types of us, for our not passionately desiring evil things, as also these did desire.
Bible in Basic English
Now these things were for an example to us, so that our hearts might not go after evil things, as they did.
World English Bible
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.
English Standard Version
ERROR