和合本
就著福音說,他們為你們的緣故是仇敵;就著揀選說,他們為列祖的緣故是蒙愛的。
New International Version
As far as the gospel is concerned, they are enemies for your sake; but as far as election is concerned, they are loved on account of the patriarchs,
King James Version
As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the father's sakes.
English Revised Version
As touching the gospel, they are enemies for your sake: but as touching the election, they are beloved for the fathers??? sake.
Updated King James Version
As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as concerning the election, they are beloved for the father???s sakes.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the fathers?sakes.
American Standard Version
As touching the gospel, they are enemies for your sake: but as touching the election, they are beloved for the fathers' sake.
Young's Literal Translation
As regards, indeed, the good tidings, `they are' enemies on your account; and as regards the choice -- beloved on account of the fathers;
Bible in Basic English
As far as the good news is in question, they are cut off from God on account of you, but as far as the selection is in question, they are loved on account of the fathers.
World English Bible
Concerning the Good News, they are enemies for your sake. But concerning the election, they are beloved for the fathers' sake.
English Standard Version
ERROR