和合本
據此看來,這不在乎那定意的,也不在乎那奔跑的,只在乎發憐憫的神。

New International Version
It does not, therefore, depend on human desire or effort, but on God's mercy.

King James Version
So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy.

English Revised Version
So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that hath mercy.

Updated King James Version
So then it is not of him that wills, nor of him that runs, but of God that shows mercy.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy.

American Standard Version
So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that hath mercy.

Young's Literal Translation
so, then -- not of him who is willing, nor of him who is running, but of God who is doing kindness:

Bible in Basic English
So then, it is not by the desire or by the attempt of man, but by the mercy of God.

World English Bible
So then it is not of him who wills, nor of him who runs, but of God who has mercy.

English Standard Version
ERROR