和合本
既是這樣,還有什麼說的呢?神若幫助我們,誰能敵擋我們呢?

New International Version
What, then, shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?

King James Version
What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us?

English Revised Version
What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us?

Updated King James Version
What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us?

American Standard Version
What then shall we say to these things? If God `is' for us, who `is' against us?

Young's Literal Translation
What, then, shall we say unto these things? if God `is' for us, who `is' against us?

Bible in Basic English
What may we say about these things? If God is for us, who is against us?

World English Bible
What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?

English Standard Version
ERROR