和合本
他說:得赦免其過、遮蓋其罪的,這人是有福的。
New International Version
"Blessed are those whose transgressions are forgiven, whose sins are covered.
King James Version
Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
English Revised Version
saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, And whose sins are covered.
Updated King James Version
Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Saying , Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
American Standard Version
`saying', Blessed are they whose iniquities are forgiven, And whose sins are covered.
Young's Literal Translation
`Happy they whose lawless acts were forgiven, and whose sins were covered;
Bible in Basic English
Happy are those who have forgiveness for their wrongdoing, and whose sins are covered.
World English Bible
"Blessed are they whose iniquities are forgiven,
English Standard Version
ERROR