和合本
我們被風浪逼得甚急,第二天眾人就把貨物拋在海裡。
			
New International Version
We took such a violent battering from the storm that the next day they began to throw the cargo overboard.
			
King James Version
And we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened the ship;
			
English Revised Version
And as we laboured exceedingly with the storm, the next day they began to throw the freight overboard;
			
Updated King James Version
And we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened the ship;
			
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And we being exceedingly tossed with a tempest, the next  day  they lightened the ship;
			
American Standard Version
And as we labored exceedingly with the storm, the next day they began to throw the `the freight' overboard;
			
Young's Literal Translation
And we, being exceedingly tempest-tossed, the succeeding `day' they were making a clearing,
			
Bible in Basic English
And, still fighting the storm with all our strength, the day after they made a start at getting the goods out of the ship;
			
World English Bible
As we labored exceedingly with the storm, the next day they began to throw things overboard.
			
English Standard Version
ERROR