和合本
我們被風浪逼得甚急,第二天眾人就把貨物拋在海裡。

New International Version
We took such a violent battering from the storm that the next day they began to throw the cargo overboard.

King James Version
And we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened the ship;

English Revised Version
And as we laboured exceedingly with the storm, the next day they began to throw the freight overboard;

Updated King James Version
And we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened the ship;

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened the ship;

American Standard Version
And as we labored exceedingly with the storm, the next day they began to throw the `the freight' overboard;

Young's Literal Translation
And we, being exceedingly tempest-tossed, the succeeding `day' they were making a clearing,

Bible in Basic English
And, still fighting the storm with all our strength, the day after they made a start at getting the goods out of the ship;

World English Bible
As we labored exceedingly with the storm, the next day they began to throw things overboard.

English Standard Version
ERROR