和合本
連聖殿他也想要污穢;我們把他捉住了。(有古卷在此有:要按我們的律法審問,

New International Version
and even tried to desecrate the temple; so we seized him.By

King James Version
Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law.

English Revised Version
who moreover assayed to profane the temple: on whom also we laid hold:

Updated King James Version
Who also has gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law.

American Standard Version
who moreover assayed to profane the temple: on whom also we laid hold: `and we would have judged him according to our law.'

Young's Literal Translation
who also the temple did try to profane, whom also we took, and according to our law did wish to judge,

Bible in Basic English
Who, in addition, was attempting to make the Temple unclean: whom we took,

World English Bible
He even tried to profane the temple, and we arrested him.

English Standard Version
ERROR