和合本
「人的供物若以綿羊或山羊為燔祭,就要獻上沒有殘疾的公羊。

New International Version
" 'If the offering is a burnt offering from the flock, from either the sheep or the goats, you are to offer a male without defect.

King James Version
And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish.

English Revised Version
And if his oblation be of the flock, of the sheep, or of the goats, for a burnt offering; he shall offer it a male without blemish.

Updated King James Version
And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And if his offering be of the flocks, namely , of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish.

American Standard Version
And if his oblation be of the flock, of the sheep, or of the goats, for a burnt-offering; he shall offer it a male without blemish.

Young's Literal Translation
`And if his offering `is' out of the flock -- out of the sheep or out of the goats -- for a burnt-offering, a male, a perfect one, he doth bring near,

Bible in Basic English
And if his offering is of the flock, a burned offering of sheep or goats, let him give a male without a mark.

World English Bible
"If his offering is from the flock, from the sheep, or from the goats, for a burnt offering, he shall offer a male without blemish.

English Standard Version
ERROR