和合本
傳我們羅馬人所不可受不可行的規矩。」

New International Version
by advocating customs unlawful for us Romans to accept or practice."

King James Version
And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans.

English Revised Version
and set forth customs which it is not lawful for us to receive, or to observe, being Romans.

Updated King James Version
And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans.

American Standard Version
and set forth customs which it is not lawful for us to receive, or to observe, being Romans.

Young's Literal Translation
and they proclaim customs that are not lawful for us to receive nor to do, being Romans.'

Bible in Basic English
Teaching rules of living which it is not right for us to have or to keep, being Romans.

World English Bible
and set forth customs which it is not lawful for us to accept or to observe, being Romans."

English Standard Version
ERROR