和合本
方才西門述說神當初怎樣眷顧外邦人,從他們中間選取百姓歸於自己的名下;

New International Version
Simon has described to us how God first intervened to choose a people for his name from the Gentiles.

King James Version
Simeon hath declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name.

English Revised Version
Symeon hath rehearsed how first God did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name.

Updated King James Version
Simeon has declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Simeon hath declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name.

American Standard Version
Symeon hath rehearsed how first God visited the Gentiles, to take out of them a people for his name.

Young's Literal Translation
Simeon did declare how at first God did look after to take out of the nations a people for His name,

Bible in Basic English
Symeon has given an account of how God was first pleased to take from among the Gentiles a people for himself.

World English Bible
Simeon has reported how God first visited the nations, to take out of them a people for his name.

English Standard Version
ERROR