和合本
他在從前的世代,任憑萬國各行其道;

New International Version
In the past, he let all nations go their own way.

King James Version
Who in times past suffered all nations to walk in their own ways.

English Revised Version
who in the generations gone by suffered all the nations to walk in their own ways.

Updated King James Version
Who in times past suffered all nations to walk in their own ways.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Who in times past suffered all nations to walk in their own ways.

American Standard Version
who in the generations gone by suffered all the nations to walk in their own ways.

Young's Literal Translation
who in the past generations did suffer all the nations to go on in their ways,

Bible in Basic English
Who in the past let all nations go in the ways which seemed good to them.

World English Bible
who in the generations gone by allowed all the nations to walk in their own ways.

English Standard Version
ERROR