和合本
在該撒利亞有一個人,名叫哥尼流,是「義大利營」的百夫長。
New International Version
At Caesarea there was a man named Cornelius, a centurion in what was known as the Italian Regiment.
King James Version
There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the band called the Italian band,
English Revised Version
Now there was a certain man in Caesarea, Cornelius by name, a centurion of the band called the Italian band,
Updated King James Version
There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the band called the Italian band,
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the band called the Italian band ,
American Standard Version
Now `there was' a certain man in Caesarea, Cornelius by name, a centurion of the band called the Italian `band',
Young's Literal Translation
And there was a certain man in Cesarea, by name Cornelius, a centurion from a band called Italian,
Bible in Basic English
Now there was a certain man in Caesarea, named Cornelius, the captain of the Italian band of the army;
World English Bible
Now there was a certain man in Caesarea, Cornelius by name, a centurion of what was called the Italian Regiment,
English Standard Version
ERROR