和合本
掃羅卻殘害教會,進各人的家,拉著男女下在監裡。
New International Version
But Saul began to destroy the church. Going from house to house, he dragged off both men and women and put them in prison.
King James Version
As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling men and women committed them to prison.
English Revised Version
But Saul laid waste the church, entering into every house, and haling men and women committed them to prison.
Updated King James Version
As for Saul, he made havoc of the church, entering into every house, and haling men and women committed them to prison.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling men and women committed them to prison.
American Standard Version
But Saul laid waste the church, entering into every house, and dragging men and women committed them to prison.
Young's Literal Translation
and Saul was making havoc of the assembly, into every house entering, and haling men and women, was giving them up to prison;
Bible in Basic English
But Saul was burning with hate against the church, going into every house and taking men and women and putting them in prison.
World English Bible
But Saul ravaged the assembly, entering into every house, and dragged both men and women off to prison.
English Standard Version
ERROR