和合本
「我們看見監牢關得極妥當,看守的人也站在門外;及至開了門,裡面一個人都不見。」
New International Version
"We found the jail securely locked, with the guards standing at the doors; but when we opened them, we found no one inside."
King James Version
Saying, The prison truly found we shut with all safety, and the keepers standing without before the doors: but when we had opened, we found no man within.
English Revised Version
saying, The prison-house we found shut in all safety, and the keepers standing at the doors: but when we had opened, we found no man within.
Updated King James Version
Saying, The prison truly found we shut with all safety, and the keepers standing without before the doors: but when we had opened, we found no man within.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Saying, The prison truly found we shut with all safety, and the keepers standing without before the doors: but when we had opened, we found no man within.
American Standard Version
saying, The prison-house we found shut in all safety, and the keepers standing at the doors: but when we had opened, we found no man within.
Young's Literal Translation
saying -- `The prison indeed we found shut in all safety, and the keepers standing without before the doors, and having opened -- within we found no one.'
Bible in Basic English
Saying, The doors of the prison were safely shut, and the keepers were at the doors, but when they were open, there was nobody inside.
World English Bible
"We found the prison shut and locked, and the guards standing before the doors, but when we opened them, we found no one inside!"
English Standard Version
ERROR