和合本
因你必不將我的靈魂撇在陰間,也不叫你的聖者見朽壞。
New International Version
because you will not abandon me to the realm of the dead, you will not let your holy one see decay.
King James Version
Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
English Revised Version
Because thou wilt not leave my soul in Hades, Neither wilt thou give thy Holy One to see corruption.
Updated King James Version
Because you will not leave my soul in hell, neither will you suffer your Holy One to see corruption.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
American Standard Version
Because thou wilt not leave my soul unto Hades, Neither wilt thou give thy Holy One to see corruption.
Young's Literal Translation
because Thou wilt not leave my soul to hades, nor wilt Thou give Thy Kind One to see corruption;
Bible in Basic English
For you will not let my soul be in hell and you will not give up your Holy One to destruction.
World English Bible
Because you will not leave my soul in Hades,
English Standard Version
ERROR