和合本
天將亮的時候,耶穌站在岸上,門徒卻不知道是耶穌。

New International Version
Early in the morning, Jesus stood on the shore, but the disciples did not realize that it was Jesus.

King James Version
But when the morning was now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus.

English Revised Version
But when day was now breaking, Jesus stood on the beach: howbeit the disciples knew not that it was Jesus.

Updated King James Version
But when the morning was now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But when the morning was now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus.

American Standard Version
But when day was now breaking, Jesus stood on the beach: yet the disciples knew not that it was Jesus.

Young's Literal Translation
And morning being now come, Jesus stood at the shore, yet indeed the disciples did not know that it is Jesus;

Bible in Basic English
Now very early in the morning Jesus was there by the edge of the sea (though the disciples were not conscious that it was Jesus).

World English Bible
But when day had already come, Jesus stood on the beach, yet the disciples didn't know that it was Jesus.

English Standard Version
ERROR