和合本
你們是行你們父所行的事。」他們說:「我們不是從淫亂生的;我們只有一位父,就是神。」
New International Version
You are doing the works of your own father." "We are not illegitimate children," they protested. "The only Father we have is God himself."
King James Version
Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God.
English Revised Version
Ye do the works of your father. They said unto him, We were not born of fornication; we have one Father, even God.
Updated King James Version
All of you do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God.
American Standard Version
Ye do the works of your father. They said unto him, We were not born of fornication; we have one Father, `even' God.
Young's Literal Translation
ye do the works of your father.' They said, therefore, to him, `We of whoredom have not been born; one Father we have -- God;'
Bible in Basic English
You are doing the works of your father. They said to him, We are true sons of Abraham; we have one Father, who is God.
World English Bible
You do the works of your father."
English Standard Version
ERROR