和合本
耶穌就直起腰來,對他說:「婦人,那些人在那裡呢?沒有人定你的罪嗎?」

New International Version
Jesus straightened up and asked her, "Woman, where are they? Has no one condemned you?"

King James Version
When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee?

English Revised Version
And Jesus lifted up himself, and said unto her, Woman, where are they? did no man condemn thee?

Updated King James Version
When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those your accusers? has no man condemned you?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee?

American Standard Version
And Jesus lifted up himself, and said unto her, Woman, where are they? did no man condemn thee?

Young's Literal Translation
And Jesus having bent himself back, and having seen no one but the woman, said to her, `Woman, where are those -- thine accusers? did no one pass sentence upon thee?'

Bible in Basic English
Then Jesus got up, and seeing nobody but the woman, he said to her, Where are the men who said things against you? did no one give a decision against you?

World English Bible
Jesus, standing up, saw her and said, "Woman, where are your accusers? Did no one condemn you?"

English Standard Version
ERROR