和合本
他們就想要捉拿耶穌;只是沒有人下手,因為他的時候還沒有到。

New International Version
At this they tried to seize him, but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.

King James Version
Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

English Revised Version
They sought therefore to take him: and no man laid his hand on him, because his hour was not yet come.

Updated King James Version
Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

American Standard Version
They sought therefore to take him: and no man laid his hand on him, because his hour was not yet come.

Young's Literal Translation
They were seeking, therefore, to seize him, and no one laid the hand on him, because his hour had not yet come,

Bible in Basic English
Then they had a desire to take him: but no man put hands on him because his hour was still to come.

World English Bible
They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.

English Standard Version
ERROR