和合本
耶穌回答說:「信神所差來的,這就是做神的工。」

New International Version
Jesus answered, "The work of God is this: to believe in the one he has sent."

King James Version
Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.

English Revised Version
Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.

Updated King James Version
Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that all of you believe on him whom he has sent.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.

American Standard Version
Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.

Young's Literal Translation
Jesus answered and said to them, `This is the work of God, that ye may believe in him whom He did send.'

Bible in Basic English
Jesus, answering, said to them, This is to do the work of God: to have faith in him whom God has sent.

World English Bible
Jesus answered them, "This is the work of God, that you believe in him whom he has sent."

English Standard Version
ERROR