和合本
耶穌對他說:「回去吧,你的兒子活了!」那人信耶穌所說的話就回去了。

New International Version
"Go," Jesus replied, "your son will live." The man took Jesus at his word and departed.

King James Version
Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. And the man believed the word that Jesus had spoken unto him, and he went his way.

English Revised Version
Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. The man believed the word that Jesus spake unto him, and he went his way.

Updated King James Version
Jesus says unto him, Go your way; your son lives. And the man believed the word o. logos that Jesus had spoken unto him, and he went his way.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. And the man believed the word that Jesus had spoken unto him, and he went his way.

American Standard Version
Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. The man believed the word that Jesus spake unto him, and he went his way.

Young's Literal Translation
Jesus saith to him, `Be going on; thy son doth live.' And the man believed the word that Jesus said to him, and was going on,

Bible in Basic English
And Jesus said, Go in peace; your son is living. The man had faith in the word which Jesus said to him and went away.

World English Bible
Jesus said to him, "Go your way. Your son lives." The man believed the word that Jesus spoke to him, and he went his way.

English Standard Version
ERROR