和合本
於是到了撒瑪利亞的一座城,名叫敘加,靠近雅各給他兒子約瑟的那塊地。
New International Version
So he came to a town in Samaria called Sychar, near the plot of ground Jacob had given to his son Joseph.
King James Version
Then cometh he to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph.
English Revised Version
So he cometh to a city of Samaria, called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph:
Updated King James Version
Then comes he to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Then cometh he to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph.
American Standard Version
So he cometh to a city of Samaria, called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph:
Young's Literal Translation
He cometh, therefore, to a city of Samaria, called Sychar, near to the place that Jacob gave to Joseph his son;
Bible in Basic English
So he came to a town of Samaria which was named Sychar, near to the bit of land which Jacob gave to his son Joseph:
World English Bible
So he came to a city of Samaria, called Sychar, near the parcel of ground that Jacob gave to his son, Joseph.
English Standard Version
ERROR