和合本
他們卻驚慌害怕,以為所看見的是魂。
New International Version
They were startled and frightened, thinking they saw a ghost.
King James Version
But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.
English Revised Version
But they were terrified and affrighted, and supposed that they beheld a spirit.
Updated King James Version
But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit. o. pneuma
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.
American Standard Version
But they were terrified and affrighted, and supposed that they beheld a spirit.
Young's Literal Translation
and being amazed, and becoming affrighted, they were thinking themselves to see a spirit.
Bible in Basic English
But they were full of fear, being of the opinion that they were seeing a spirit.
World English Bible
But they were terrified and filled with fear, and supposed that they had seen a spirit.
English Standard Version
ERROR