和合本
當下耶穌說:「父啊!赦免他們;因為他們所做的,他們不曉得。」兵丁就拈鬮分他的衣服。

New International Version
Jesus said, "Father, forgive them, for they do not know what they are doing." And they divided up his clothes by casting lots.

King James Version
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.

English Revised Version
And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And parting his garments among them, they cast lots.

Updated King James Version
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.

American Standard Version
And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And parting his garments among them, they cast lots.

Young's Literal Translation
And Jesus said, `Father, forgive them, for they have not known what they do;' and parting his garments they cast a lot.

Bible in Basic English
And Jesus said, Father, let them have forgiveness, for they have no knowledge of what they are doing. And they made division of his clothing among them by the decision of chance.

World English Bible
Jesus said, "Father, forgive them, for they don't know what they are doing."

English Standard Version
ERROR