和合本
我天天同你們在殿裡,你們不下手拿我。現在卻是你們的時候,黑暗掌權了。」
New International Version
Every day I was with you in the temple courts, and you did not lay a hand on me. But this is your hour-when darkness reigns."
King James Version
When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
English Revised Version
When I was daily with you in the temple, ye stretched not forth your hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
Updated King James Version
When I was daily with you in the temple, all of you stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
American Standard Version
When I was daily with you in the temple, ye stretched not forth your hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
Young's Literal Translation
while daily I was with you in the temple, ye did stretch forth no hands against me; but this is your hour and the power of the darkness.'
Bible in Basic English
When I was in the Temple with you every day, your hands were not stretched out against me: but this is your hour, and the authority of the dark power.
World English Bible
When I was with you in the temple daily, you didn't stretch out your hands against me. But this is your hour, and the power of darkness."
English Standard Version
ERROR