和合本
每塊有兩榫相對。帳幕一切的板都是這樣做。
New International Version
with two projections set parallel to each other. They made all the frames of the tabernacle in this way.
King James Version
One board had two tenons, equally distant one from another: thus did he make for all the boards of the tabernacle.
English Revised Version
Each board had two tenons, joined one to another: thus did he make for all the boards of the tabernacle.
Updated King James Version
One board had two connections, equally distant one from another: thus did he make for all the boards of the tabernacle.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
One board had two tenons, equally distant one from another: thus did he make for all the boards of the tabernacle.
American Standard Version
Each board had two tenons, joined one to another: thus did he make for all the boards of the tabernacle.
Young's Literal Translation
two handles `are' to the one board, joined one unto another; so he hath made for all the boards of the tabernacle.
Bible in Basic English
Every board had two tongues fixed into it; all the boards were made in this way.
World English Bible
Each board had two tenons, joined one to another. He made all the boards of the tent this way.
English Standard Version
ERROR