和合本
說:「某城裡有一個官,不懼怕神,也不尊重世人。

New International Version
He said: "In a certain town there was a judge who neither feared God nor cared what people thought.

King James Version
Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:

English Revised Version
saying, There was in a city a judge, which feared not God, and regarded not man:

Updated King James Version
Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:

American Standard Version
saying, There was in a city a judge, who feared not God, and regarded not man:

Young's Literal Translation
saying, `A certain judge was in a certain city -- God he is not fearing, and man he is not regarding --

Bible in Basic English
Saying, There was a judge in a certain town, who had no fear of God or respect for man:

World English Bible
saying, "There was a judge in a certain city who didn't fear God, and didn't respect man.

English Standard Version
ERROR