和合本
說:「某城裡有一個官,不懼怕神,也不尊重世人。
New International Version
He said: "In a certain town there was a judge who neither feared God nor cared what people thought.
King James Version
Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:
English Revised Version
saying, There was in a city a judge, which feared not God, and regarded not man:
Updated King James Version
Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:
American Standard Version
saying, There was in a city a judge, who feared not God, and regarded not man:
Young's Literal Translation
saying, `A certain judge was in a certain city -- God he is not fearing, and man he is not regarding --
Bible in Basic English
Saying, There was a judge in a certain town, who had no fear of God or respect for man:
World English Bible
saying, "There was a judge in a certain city who didn't fear God, and didn't respect man.
English Standard Version
ERROR