和合本
內中有一個見自己已經好了,就回來大聲歸榮耀與神,
			
New International Version
One of them, when he saw he was healed, came back, praising God in a loud voice.
			
King James Version
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
			
English Revised Version
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, with a loud voice glorifying God;
			
Updated King James Version
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
			
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
			
American Standard Version
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, with a loud voice glorifying God;
			
Young's Literal Translation
and one of them having seen that he was healed did turn back, with a loud voice glorifying God, 
			
Bible in Basic English
And one of them, when he saw that he was clean, turning back, gave praise to God in a loud voice;
			
World English Bible
One of them, when he saw that he was healed, turned back, glorifying God with a loud voice.
			
English Standard Version
ERROR