和合本
內中有一個見自己已經好了,就回來大聲歸榮耀與神,

New International Version
One of them, when he saw he was healed, came back, praising God in a loud voice.

King James Version
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,

English Revised Version
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, with a loud voice glorifying God;

Updated King James Version
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,

American Standard Version
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, with a loud voice glorifying God;

Young's Literal Translation
and one of them having seen that he was healed did turn back, with a loud voice glorifying God,

Bible in Basic English
And one of them, when he saw that he was clean, turning back, gave praise to God in a loud voice;

World English Bible
One of them, when he saw that he was healed, turned back, glorifying God with a loud voice.

English Standard Version
ERROR