和合本
我要起來,到我父親那裡去,向他說:父親!我得罪了天,又得罪了你;
New International Version
I will set out and go back to my father and say to him: Father, I have sinned against heaven and against you.
King James Version
I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,
English Revised Version
I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight:
Updated King James Version
I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before you,
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,
American Standard Version
I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight:
Young's Literal Translation
having risen, I will go on unto my father, and will say to him, Father, I did sin -- to the heaven, and before thee,
Bible in Basic English
I will get up and go to my father, and will say to him, Father, I have done wrong, against heaven and in your eyes:
World English Bible
I will get up and go to my father, and will tell him, "Father, I have sinned against heaven, and in your sight.
English Standard Version
ERROR