和合本
這最小的事,你們尚且不能做,為什麼還憂慮其餘的事呢?
New International Version
Since you cannot do this very little thing, why do you worry about the rest?
King James Version
If ye then be not able to do that thing which is least, why take ye thought for the rest?
English Revised Version
If then ye are not able to do even that which is least, why are ye anxious concerning the rest?
Updated King James Version
If all of you then be not able to do that thing which is least, why take all of you thought for the rest?
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
If ye then be not able to do that thing which is least, why take ye thought for the rest?
American Standard Version
If then ye are not able to do even that which is least, why are ye anxious concerning the rest?
Young's Literal Translation
If, then, ye are not able for the least -- why for the rest are ye anxious?
Bible in Basic English
If, then, you are not able to do even that which is least, why are you troubled about the rest?
World English Bible
If then you aren't able to do even the least things, why are you anxious about the rest?
English Standard Version
ERROR