和合本
同席的人心裡說:「這是什麼人,竟赦免人的罪呢?」

New International Version
The other guests began to say among themselves, "Who is this who even forgives sins?"

King James Version
And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also?

English Revised Version
And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that even forgiveth sins?

Updated King James Version
And they that sat at food with him began to say within themselves, Who is this that forgives sins also?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also?

American Standard Version
And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that even forgiveth sins?

Young's Literal Translation
and those reclining with him (at meat) began to say within themselves, `Who is this, who also doth forgive sins?'

Bible in Basic English
And those who were seated at table with him said to themselves, Who is this who even gives forgiveness of sins?

World English Bible
Those who sat at the table with him began to say to themselves, "Who is this who even forgives sins?"

English Standard Version
ERROR