和合本
你沒有與我親嘴;但這女人從我進來的時候就不住的用嘴親我的腳。

New International Version
You did not give me a kiss, but this woman, from the time I entered, has not stopped kissing my feet.

King James Version
Thou gavest me no kiss: but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet.

English Revised Version
Thou gavest me no kiss: but she, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.

Updated King James Version
You gave me no kiss: but this woman since the time I came in has not ceased to kiss my feet.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Thou gavest me no kiss: but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet.

American Standard Version
Thou gavest me no kiss: but she, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.

Young's Literal Translation
a kiss to me thou didst not give, but this woman, from what `time' I came in, did not cease kissing my feet;

Bible in Basic English
You did not give me a kiss: but she, from the time when I came in, has gone on kissing my feet.

World English Bible
You gave me no kiss, but she, since the time I came in, has not ceased to kiss my feet.

English Standard Version
ERROR