和合本
正當那時候,耶穌治好了許多有疾病的,受災患的,被惡鬼附著的,又開恩叫好些瞎子能看見。
New International Version
At that very time Jesus cured many who had diseases, sicknesses and evil spirits, and gave sight to many who were blind.
King James Version
And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many that were blind he gave sight.
English Revised Version
In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and on many that were blind he bestowed sight.
Updated King James Version
And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; o. pneuma and unto many that were blind he gave sight.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many that were blind he gave sight.
American Standard Version
In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and on many that were blind he bestowed sight.
Young's Literal Translation
And in that hour he cured many from sicknesses, and plagues, and evil spirits, and to many blind he granted sight.
Bible in Basic English
At that time, he made a number of people free from their diseases and their pains, and from evil spirits; and to others who were blind he gave back the use of their eyes.
World English Bible
In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and to many who were blind he gave sight.
English Standard Version
ERROR