和合本
孩子啊!你要稱為至高者的先知;因為你要行在主的前面,預備他的道路,

New International Version
And you, my child, will be called a prophet of the Most High; for you will go on before the Lord to prepare the way for him,

King James Version
And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways;

English Revised Version
Yea and thou, child, shalt be called the prophet of the Most High: For thou shalt go before the face of the Lord to make ready his ways;

Updated King James Version
And you, child, shall be called the prophet of the Highest: for you shall go before the face of the Lord to prepare his ways;

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways;

American Standard Version
Yea and thou, child, shalt be called the prophet of the Most High: For thou shalt go before the face of the Lord to make ready his ways;

Young's Literal Translation
And thou, child, Prophet of the Highest Shalt thou be called; For thou shalt go before the face of the Lord, To prepare His ways.

Bible in Basic English
And you, child, will be named the prophet of the Most High: you will go before the face of the Lord, to make ready his ways;

World English Bible
And you, child, will be called a prophet of the Most High,

English Standard Version
ERROR