和合本
百姓聽見這凶信就悲哀,也沒有人佩戴妝飾。
New International Version
When the people heard these distressing words, they began to mourn and no one put on any ornaments.
King James Version
And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.
English Revised Version
And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.
Updated King James Version
And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.
American Standard Version
And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.
Young's Literal Translation
And the people hear this sad thing, and mourn; and none put his ornaments on him.
Bible in Basic English
Hearing this bad news the people were full of grief, and no one put on his ornaments.
World English Bible
When the people heard this evil news, they mourned: and no one put on his jewelry.
English Standard Version
ERROR