和合本
凡因你們是屬基督,給你們一杯水喝的,我實在告訴你們,他不能不得賞賜。」
New International Version
Truly I tell you, anyone who gives you a cup of water in my name because you belong to the Messiah will certainly not lose their reward.
King James Version
For whosoever shall give you a cup of water to drink in my name, because ye belong to Christ, verily I say unto you, he shall not lose his reward.
English Revised Version
For whosoever shall give you a cup of water to drink, because ye are Christ???s, verily I say unto you, he shall in no wise lose his reward.
Updated King James Version
For whosoever shall give you a cup of water to drink in my name, because all of you belong to Christ, verily I say unto you, he shall not lose his reward.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For whosoever shall give you a cup of water to drink in my name, because ye belong to Christ, verily I say unto you, he shall not lose his reward.
American Standard Version
For whosoever shall give you a cup of water to drink, because ye are Christ's, verily I say unto you, he shall in no wise lose his reward.
Young's Literal Translation
for whoever may give you to drink a cup of water in my name, because ye are Christ's, verily I say to you, he may not lose his reward;
Bible in Basic English
Whoever gives you a cup of water, because you are Christ's, truly I say to you, he will in no way be without his reward.
World English Bible
For whoever will give you a cup of water to drink in my name, because you are Christ's, most assuredly I tell you, he will in no way lose his reward.
English Standard Version
ERROR