和合本
眾人一見耶穌,都甚希奇,就跑上去問他的安。

New International Version
As soon as all the people saw Jesus, they were overwhelmed with wonder and ran to greet him.

King James Version
And straightway all the people, when they beheld him, were greatly amazed, and running to him saluted him.

English Revised Version
And straightway all the multitude, when they saw him, were greatly amazed, and running to him saluted him.

Updated King James Version
And immediately all the people, when they beheld him, were greatly amazed, and running to him saluted him.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And straightway all the people, when they beheld him, were greatly amazed, and running to him saluted him.

American Standard Version
And straightway all the multitude, when they saw him, were greatly amazed, and running to him saluted him.

Young's Literal Translation
and immediately, all the multitude having seen him, were amazed, and running near, were saluting him.

Bible in Basic English
And straight away all the people, when they saw him, were full of wonder, and running to him, gave him worship.

World English Bible
Immediately all the multitude, when they saw him, were greatly amazed, and running to him greeted him.

English Standard Version
ERROR